Tags: dainos

ožka

Pavasario aukojimas

А ещё в эту неделю я читала некоторые, очень немногие, но очень удачно мне показавшиеся на глазах рассказы о игре, которую сделали мои друзья. Испытывала чувство глубокого уважения за то, что они взялись за трудную тему и у них получилось поговорить о ней во всей её сложности. И в один день – когда листья только распускались – и опять вспоминала эту песню. Она не первый раз в этом журнале, но такая пора, весенняя.

Слушать важно (каждый раз ссылки устаревают, теперь нашла вот такую. Звук и песня запускаются сразу при нажатии).

Жертвоприношение
Стихи: Марцелиюс Мартинайтис, музыка и поёт: Витаутас Кярнагис

https://www.pakartot.lt/album/akustinis2/aukojimas7

Collapse )

Marcelijus Martinaitis
Aukojimas


Collapse )
Valė iš Silio

понедельник начинается в субботу как мировая константа жизни в лаборатории

Рождественский гимн от Nature. Как всё это знакомо... (нет, в праздничную ночь не сидела, но было, что в основной день святок, в Сочельник, ещё ездила. И в само Рождество, вроде. И так не только с студентами бывает; в этом году похоже будет суббота перед Сочельником, когда тихо и никто не мешает работать :) ).

sidabrinis klevas

Pavasario aukojimas

Сегодня я видела первые зелёные листики.
Эти стихи тут были восемь лет назад, но пусть будут ещё.
Да, слушать важно.

Жертвоприношение
Стихи: Марцелиюс Мартинайтис, музыка и поёт: Витаутас Кярнагис

https://www.pakartot.lt/album/akustinis2/aukojimas7

Collapse )

Marcelijus Martinaitis
Aukojimas


Collapse )
balta pūkuota

Dievaitavimai leliumai - Gediminas Žilys

На ФБ поделился Региональный парк Нярис. Очень красиво к Солнцевороту... Не знаю, полностью ли аутентичные слова*, но в целом да, такие песни времени ожидания. И холмы да речка Дукшта, фотографии которых и у меня нередко бывают.



Мне очень нравится, уютно как раз это время, когда Солнца не слишком много, ночи неспешные, украшенные огоньками фонарей.
*Да, таки песня авторская (не будут упоминать так бога Пяркунаса в народной). Но схема песни и мелодика попадают в канон.
+ тут совсем народная такого типа песня: http://bea3trice.livejournal.com/76176.html
Valė iš Silio

Roads go ever, ever on...

По воспоминаниям про сколько-то лет назад и про то, что тогда было весьма важно, я обнаружила, что песенки из старых мультфильмов по Толкину в наше время можно слушать в Ютюбе. Не могу не поделиться. У меня тут море ностальгии. А как у вас? Смотрели?
https://www.youtube.com/playlist?list=PL9jiHbYSX898BhWciskjvo6pAGjVflEkH

P.S. То, что теперь я коллегу с бестолковыми разговорами честно не слышу, даже плюс, но если они войдут, пока я подпеваю??
ožka

Песни про любовь

Рядом идут обсуждения уместности (и всего прочего) песен на серьёзные исторические темы в «не в том стиле» / «не к месту» / и т.д. Моя позиция – отлично, что у нас есть повод поговорить по такому поводу!

А тут – так как сегодня день поминовения партизан Литвы – тоже песня на сцене. Из цикла «Братья» по поводу серьёзному и невесёлому. У нас мало песен про войну, которые – не плач. Это песня про любовь, и основываясь на том, что я читала, я верю в одно – в этой непростой, трудной, несправедливой ни к кому странице истории точно была и любовь. «Пали ли бы они, если не любили бы?» – в соседней песне. А эта – про людей, которые подписали вот этот текст . Который сам по себе не мог изменить ничего, но был бóльшим, чем всё, на что в ту пору оказались способны все литовские политики и дипломаты...



«Того, кому суждено сгореть от любви, нельзя зарубить мечом»

Collapse )
balta pūkuota

Адвент по-литовски

Сегодня возвращается Солнце. Но за окном такая слякоть, что пока это с трудом ощущается, так что и записи будут не по порядку – Солнце потом, а пока – осмысленная адвентская-рождественская открытка и песня, по которой она нарисованна.

Collapse )
sidabrinis klevas

„Mano kraštas“ – «Мой край»

Ir trečioji daina apie tuos, kurie pražys medžiais gimtojoje žemėje. (1., 2.)

Gytis Paškevičius

Mano kraštas


Collapse )
И третья песня про тех, кто на родной земле расцветут деревьями. (1., 2.)
Современность. Перевод подстрочный.

Гитис Пашкявичюс

Мой край


Collapse )
Collapse )
balta pūkuota

Vertimas! – Перевод!

Papildyta (pagal albumo priedų tekstus) daina iš užpraeito įrašo ir ką tik gimęs jos poetinis vertimas, kurio autorius – Georgijus Jefremovas. Dėkui!!!

Lietuvių liaudies daina (XX a.)

Palinko liepa šalia kelio,
Pravirko motina sena:
– Sūneli, Tėvynė tave šaukia,
Ir vėl laisva bus Lietuva.

Collapse )
Дополненный (по приложениям к альбому) текст песни из позапрошлой записи и только что родившийся её поэтический перевод. Спасибо!!!

Литовская народная песня (ХХ век)
Перевод Георгия Ефремова


Поникла липа у дороги,
Заплакала старуха-мать:
– Сынок, тебя зовёт отчизна,
Иди за волю воевать.

Collapse )
sidabrinis klevas

„Mėnulis – tikras tėvas jo“ – «Месяц ему отец родной»

Įkandin klausytojų atsiliepimų – partizanų daina, kuri „veža“. O taip pat turi įdomų kontekstą, savitų variantų bei patyrė garso takelio likimą.

Collapse )
По следу отзывов слушателей – послевоенная партизанская песня с «драйвом». А также с любопытным контекстом, версиями и судьбой звуковой дорожки.

Collapse )
...Šios dainos įrašą kol kas radau diplominio darbo pavidalu. Dainuoja Aidas Giniotis, albumas „Už Laisvę, Tėvynę ir Tave“, 2007. Vaizdas ir garso efektai – Gytis Lankas, 2010, animacinis filmas „Likimo palytėtas“.

...Запись этой песни пока что нашлась в виде дипломной работы. Поёт Айдас Гинётис, альбом «За Свободу, Родину и Тебя», 2007. Видеоряд и звуковые эффекты – Гитис Ланкас, 2010, а сам мультфильм зовётся «Тот, к кому прикоснулась судьба».

Collapse )