?

Log in

No account? Create an account
Oxford! - Tinklakraščio poringės [entries|archive|friends|userinfo]
Indraja

[ website | "Tolkien Lietuva" ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Oxford! [Mar. 20th, 2012|12:01 am]
Indraja
[Tags|, ]
[Current Mood |accomplished]

Vilnius – Kaunas – Birmingham – Leicester – Oxford – Abingdon – Radley – Oxford and back again

Kovo 14–18 įvyko seniai sumanyta kelionė po su Tolkinu susijusias vietas. Ją organizavo laiqua_lasse, o dalyvių buvome dar trys. Atskridome į Birmingemą, pernakvojome pas Laiquallasse Lesteryje (jis ten studijuoja doktorantūroje) ir autobusu išvažiavome į Oksfordą.

14–18 марта состоялось давно задуманное путешествие по толкиновским местам. Его организовал laiqua_lasse, а участников было ещё трое. Мы прилетели в Бирмингем, переночевали у Лайквалассе в Лестере (он там учится в докторантуре) и на автобусе поехали в Оксфорд.



Tai Lesteris – Это Лестер:








O čia Oksfordas. Anglijoje jau žydi medžiai.
А тут Оксфорд. В Англии деревья уже цветут:






Senamiestis – Старый Город:














Šiame name prieš mirtį gyveno Dž.R.R.Tolkinas:
В этом доме перед смертью жил Дж.Р.Р.Толкин:




Mes nakvojome hostelyje, o vakarais sėdėjome „The Eagle and Child“, Inklingų, kuriems priklausė ir Tolkinas, ir Ljuisas susirinkimų vietoje. Pirmąją dieną netgi paisekė rasti tuščią staliuką memorialiniame kampe.

Ночевали мы в хостеле, а по вечерам сидели в „The Eagle and Child“, месте собраний Инклингов, среди которых был и Толкин, и Льюис. В первый день даже удалось найти пустым столик в мемориальном углу.






O Universiteto parke yra Tolkino vardo suoliukas ir pasodinti medeliai, simbolizuojantys Du Valinoro Medžiu.
А в парке Университета есть скамейка имени Толкина и посаженные деревья, символизирующие Два Древа Валинора.




Aplankėme Profesoriaus kapą.
Посетили могилу Профессора.




Hild pieštas lapas – nuo manęs.
Лист работы Хильд – от меня.




Kapinėse – На кладбище.




Bugienis – Остролист.




Taipogi nuvažiavome į Abingdoną ir pasivaikščiojome Temzės tako atkarpa.
Также мы поехали в Эбингдон и прогулялись по отрезку Тропы Темзы.










Verta paminėti mūsų atliktą upės tėkmės krypties tyrimą. Ėjome mes lyg ir ten, kur mums nurodė turistų informacijos darbuotoja, bet Temzė kažin kodėl tekėjo ne ten, kur turėtų! Tikslinomės pagal Ratlaikerio kompasą, kėlėme hipotezę apie analogiją su kitapusiu anglišku eismu, ir tik eksperimentas – Monikos antims numesti duonos gabaliukai – parodė, kad tikroji kryptis teisinga, o mes stebime fazinį greitį, nes vėjas paviršiuje sukelia bangas.

Следует упомянуть нами произведённое исследование направления течения реки. Дело в том, что шли мы вроде в ту сторону, которую нам подсказали в туристической информации, но Темза почему-то текла не туда, как ей следовало бы! Сверялись с компасом Ратлайкера, выдвигали гипотезу про аналогию с английским уличным движением, и только эксперимент – Моникой уткам брошенные куски хлеба – показал, что истинное направление правильное, а наблюдаем мы фазовую скорость, так как ветер создаёт волны на поверхности.

Autobusu grįžome iš Redlio kaimo...
На автобусе вернулись из деревни Рэдли…




...ir dar spėjome išvysti salę, įkvėpusią filmų apie Harį Poterį kūrėjus. (Ir tokį pat vaidmenį atlikusius laiptus).
…и ещё успели посмотреть зал, вдохновивший создателей фильмов про Гарри Поттера. (А также соответствующую лестницу).




O po Oksfordo vėlgi per Lesterį grįžome namo. Ir netgi išvengėme pagundos vaikščioti po parduotuves, išskyrus tas, kur parduodami stalo žaidimai. (Jų nežaidžiu, bet buvo įdomu pajusti atmosferą).

А после Оксфорда опять же через Лестер возвращались домой. И даже смогли избежать соблазна гулять по магазинам, за исключением тех, в которых продаются настольные игры (в них не играю, но было интересно ощутить атмосферу).


Orai buvo malonūs, švelnūs, saulė neakino, pirmąją naktį ir dieną buvo galima gėrėtis klasikiniu rūku. Skleidžiasi pirmieji lapeliai, skraido kamanės. Aišku, laukuose ganosi avys, o viename matėme netgi lamų! Sutikome nemažai ančių, žąsų, pilkųjų voverių.

Погода была приятная, мягкая, солнце не слепило, в первую ночь и день можно было любоваться классическим туманом. Распускаются первые листики, летают шмели. Конечно же, на полях пасутся овцы, а где-то были видны даже ламы! Встретили немало уток, гусей, серых белок.


Kelionė įvyko po ryškiu gykiškumo ženklu. Tolkinas – savaime suprantama, – žaidimai, fandomų etnografija, pokalbiai apie atomo sandarą ir juodąsias skyles aludėje (vietoj alaus), fazinis greitis Temzėje, rankų darbo transparantas apie tamsiąją materiją Laikvos namuose („It might be dark, but it matters!“), nuolat besipainiojančios rodyklės į Sheldonian Theatre…

Путешествие прошло под крупным знаком geekiness. Толкин – само собой,– игры, фэндомская этнография, разговоры про устройство атома и чёрных дыр в пабе (вместо пива), фазовая скорость в Темзе, транспарант ручной работы про тёмную материю у Лайквы дома („It might be dark, but it matters!“), вездесущие указатели на Sheldonian Theatre…


Ačiū visiems, kieno dėka tai pavyko įgyvendinti!
Спасибо всем, благодаря кому это удалось воплотить!
LinkReply

Comments:
[User Picture]From: naiwen
2012-03-20 01:43 am (UTC)
Ух ты, сколько вы всего посмотрели в Оксфорде. А я там только два часа погуляла :))
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: indraja_rrt
2012-03-20 06:56 am (UTC)
Ну, у тебя тоже много всего интересного получилось. А мы в том числе также посетили пару выставок - одна была про измерение времени, а другая - про старые книги (там даже был лист из рукописи Толкина, с картинкой, и книга, где на полях рисовал и писал Льюис :) ).
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: hild_0
2012-03-20 08:42 am (UTC)
Ух ты, и все цветет уже! Весна... И какая красота:)
Ух ты, какой простенький:) Даже не верится, что когда-то делала такое:)
...надо будет Тебе новый сделать, покрасивее:)
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: indraja_rrt
2012-03-20 08:52 am (UTC)
И, похоже, там весна очень медленная, потому всё цветёт долго, последовательно, постепенно.
:) Ну, у меня уже есть один новый, который подвеска.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: hild_0
2012-03-20 09:42 am (UTC)
Но ты подала мне хорошую идею:)
На самом деле - спасибо, что сделала это. Получается как бы от нас обеих...
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: indraja_rrt
2012-03-20 09:49 am (UTC)
Как-то казалось, что от тебя нужно :)
А, если идея хорошая, то м.б. куда-нибудь сгодится (я сама именно такое, кажется, не ношу. А если оно будет настолько липкое, как первое, то это и вообще сложно :) ).
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: hild_0
2012-03-20 11:53 am (UTC)
Спасибо!
Нет, я подумала, что стоит попробовать нечто похожее когда-нибудь вышить. Если получится - будет видно:)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: azas
2012-03-20 09:35 am (UTC)
įdomi kelionė. nuskilo tiems britams su architektūriniu ir kultūriniu paveldu.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: indraja_rrt
2012-03-20 09:44 am (UTC)
Teisybė, paveldo nemažai!
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: kemenkiri
2012-03-23 11:14 pm (UTC)
...на самом деле, совершенно потрясающая погода, судя по снимкам, - вроде бы пасмурно, и при этом - эти потрясающие розовые цветы...
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: indraja_rrt
2012-03-23 11:21 pm (UTC)
Да, тихая, мягкая, спокойная, но как бы с улыбкой.
В целом, погоду мне явно выдали с пакетом всего остального... Хотелось бы и тут такой медленной весны, думаю, легче было бы её переносить, нежели обычное быстрое повышение температуры.
(Reply) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2012-03-31 02:01 am (UTC)
Sveikinu įgyvendinus prasmingą siekį, pateikus vaizdingą reportažą (itin geros nuotraukos).
Algimantas
(Reply) (Thread)