Home
Tinklakraščio poringės [entries|archive|friends|userinfo]
Indraja

[ website | "Tolkien Lietuva" ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

1945.V.8-9 – 1991 [May. 9th, 2008|04:42 pm]
[Tags|]
[Current Location |Lietuva]

Kur ritasi pasaulis! Pastaruoju metu man teko jau tris žmones įtikinėti, kad tai, kas įvyko, jie gali laikyti Pergale (ji – žmonių, o ne Stalino režimo), ir švęsti gali (nes mūsų tada nenugalėjo! Mūsų kovoje už laisvę iš viso nenugalėjo), ir čia švęsti gali (mes pasiruošę būti laisvi dvasia ar ne?!)...

Po visko – nors imk ir pasveikink ką nors. Kaip [info]sulerin sako – su Pergalės prieš neapykantos žmonėms režimą diena!

O kitą neapykantos žmonėms režimą vėliau irgi pribaigėm – mes visi. Lietuvoje vienas iš lemiančių žingsnių buvo ta naktis. Kažin kokia dialektika. Karinė pergalė ir, po pusės amžiaus, „Nenugalėk. Nesigink. Nepasiduok“. Šito prireikė, kad Antrasis pasaulinis karas pagaliau visiškai nukeliautų praeitin.

Tik visgi – prašyčiau, gerbkime kiekvieno pasirinkimą minėti ar neminėti savaip. Tad nesveikinkite manęs šventės proga. Čia šis tas kita. Atmintis.


Куда катится мир! За последнее время мне приходилось уже трёх людей убеждать, что случившееся Победой считать они могут (она – человеческая, а не сталинского режима), и праздновать могут (так как нас тогда не победили! Нас вообще не победили в борьбе за свободу), и тут праздновать могут (так готовы же мы быть внутренне свободными или нет?!)...

После такого – хоть взять и поздравить кого-нибудь. Вот как [info]sulerin говорит – с Днём победы над человеконенавистническим режимом!

А с другим человеконенавистническим режимом потом тоже покончили – все мы. В Литве одним из решающих шагов была вот эта ночь. Диалектика какая-то. Победа военная и, полвека спустя, – «Не побеждай. Не защищайся. Не сдавайся». Это потребовалось, что Вторая мировая война наконец-то совсем ушла в прошлое.

Только, всё-таки – пожалуйста, будем уважать выбор каждого отмечать или не отмечать по-своему. Потому не поздравляйте меня с праздником. Это нечто иное. Память.
Link14 comments|Leave a comment

Vargas dėl termino – Горе от термина [Apr. 30th, 2008|02:11 pm]
[Tags|, ]
[Current Mood | thoughtful]

Kai kurie dabartiniai istorikai ir kiti kai kuriems praeities reiškiniams įvardinti tebemėgsta taikyti terminą „banditai“ – visiškai sovietine dvasia, nors karas baigėsi, o neutrali pagal vertinimą terminologija atrodytų daug moksliškiau. Atsižvelgiant į tai, gali būti įdomu, ką apie terminologiją manė turįs parašyti asmuo iš, sakykim, turimų omenyje.

Perpasakoju ir cituoju akademinį knygos „Partizanai“ (tai ir yra neutralus terminas) leidimą. Jos angliškas vertimas vadinosi „Fighters for Freedom“ (vėlgi terminas :) ). Suprantama, negaliu patikinti, kad vaizduojama scena yra fotografiškai tiksli. Juozas Lukša parašė įtraukiantį kūrinį, – tuo pat metu ir memuarus, ir kroniką, ir epą. Galima rasti net elegiškų partizanų dainų ištraukų. Pasakojimas užšifruotas (nes rašytas 1948 m.), turėta omenyje, kad jį skaitys (nes rašyta Paryžiuje), o pats autorius – aktyvus kovos dalyvis. Antrojoje įrašo pusėje yra mano atliktas ištraukos vertimas į rusų kalbą, tačiau tikrai nesu šios srities meistrė ir būčiau labai dėkinga už pataisymus.

Taigi, kartą Lietuvoje 1945 metų viduryje... )
Некоторые теперешние историки и другие применительно к некоторым явлениям прошлого всё ещё предпочитают использовать термин «бандиты» – совершенно в советском духе, не смотря на то, что война кончилась, а нейтральная по оценке терминология выглядела бы куда более научно. В этом контексте может быть интересно то, что про терминологию счёл нужным написать лицо, так скажем, из подразумеваемых.

Пересказываю и цитирую по академическому изданию книги «Партизаны» (это и есть нейтральный термин), английский перевод которой назывался «Fighters for Freedom» (опять же термин :) ). Разумеется, не ручаюсь за фотографическую точность рисуемой сцены – Юозас Лукша написал захватывающий труд, который одновременно является мемуарами, хроникой и эпосом. Там можно найти даже фрагменты элегических партизанских песен. Рассказ зашифрованный (так как писался в 1948 г.), рассчитанный на то, что его будут читать (так как созданный в Париже), а сам автор являлся активным участником борьбы. Нижеприведённое является моим переводом, а в этой области мои способности весьма посредственные. Буду благодарна за советы насчёт усовершенствования перевода.

Так, однажды в Литве в середине 1945 года ...  )
Link8 comments|Leave a comment

Freedom in your genes [Apr. 15th, 2008|12:47 pm]
[Tags|]
[Current Location |lab]
[Current Mood | amused]

Apie paminklą Barad Dūrui jau rašė Exon.

O dabar vyksta Laisvės paminklo, stovėsiančio Lukiškių aikštėje, projekto konkursas. Delfi skaitytojų apklausoje pirmauja paminklas deoksiribonukleorūgščiai. DNR.

Nūnai džiugus tolkinėjančio genų inžinieriaus gyvenimas!

Про памятник Барад-дуру уже писала Экзон.

А теперь происходит конкурс проекта памятника Свободы, который будет воздвинут на площади Лукишкес. На опросе читателей портала Delfi лидирует памятник дезоксирибонуклеиновой кислоте. ДНК.

Радостная ныне жизнь толкинутого генно-инженера!

Foto )
Link17 comments|Leave a comment

Tolkien Lietuva is five! [Mar. 31st, 2008|12:25 pm]
[Tags|, ]
[Current Location |forumas]
[Current Mood | hopeful]

The community Tolkien Lietuva has been around for approximately five years. This weekend, the members are going to celebrate the Birthday.

In the past, people were born to live with the legends of their kin. For some time, people tried to deceive themselves saying they do not need any mythoi. Now, we think we can choose them. Can we?

Should we replay it, Žilvinėli*?
See more )
LinkLeave a comment

Hey SUP, there is something more we can say [Mar. 19th, 2008|11:36 am]
[Tags|, ]
[Current Mood | energetic]
[Current Music |Ant kalno mūrai]

O visgi dar vienos akcijos lietuviškoje LJ erdvėje reikia! ;)

LJ savininkai panaikino galimybę kurti naujus bazinius (nemokamus ir be reklamos) žurnalus. Kas galėtų paneigti, kad jie nesiims kitų veiksmų prieš LJ bendruomenės narius, kuriančius LJ turtą – turinį, kaip ir kiti nariai?

Kviečiu prisidėti prie protesto prieš bazinių žurnalų ribojimą. Kovo 21 d., penktadienį, nerašykime į LJ nei įrašų, nei komentarų. Geriausia – netgi neatidarykime LJ puslapių. Protestas vyksta pagal Grinvičo laiką, taigi, Lietuvoje streikas vyks nuo kovo 21 d. 2 valandos iki kovo 22 d. 2 valandos (suprantama, nakties). Praneškite kitiems! Šaltinis.

...Šį įrašą darau dėl protesto, ir jis tarsi išlygina bendrą rezultatą? Na jau ne. Štai: koks dabar pas mus rytais būna pavasarinis sniegas! Gal ir per Velykas iškris :)


Владельцы ЖЖ удалили возможность создавать базовые (неоплачиваемые и без рекламы) журналы. Кто мог бы опровергнуть предположение, что они станут вводить другие ограничения для членов сообщества ЖЖ, создавающих богатство ЖЖ – его содержание, как это делают и другие пользователи?

Приглашаю присоединиться к протесту против ограничений базовых аккаунтов. Пятница, 21 марта, от полуночи до полуночи по Гринвичу – день без записей и комментариев в ЖЖ. Рекомендую – и без просмотра любых ЖЖ страниц. Скажите другим! Источник.

...Эту запись я бы не сделала, если бы не протест, и она как бы уравновешивает всё? Нет уж. Вот: а какой у нас по утрам теперь бывает весенний снег! Может быть, и на Пасху будет :)

Upd. http://beckyzoole.livejournal.com/396756.html
"LiveJournal has not restored the option to open new Basic accounts for new members.
But it has indicated willingness to develop a method that will allow existing users to open additional Basic accounts.
<...> Please continue to join me on Friday in a Content Strike -- not so much as an act of anger as an act of integrity."
Link15 comments|Leave a comment

Šiandien mes visi žydai ir rusai [Mar. 18th, 2008|10:42 am]
[Tags|]
[Current Mood |determined]

Žinau, kaip mūsų brangi LJ bendruomenė žiūri į politinius „flešmobus“. Taigi, jei nepatinka demonstratyvumas – neskaitykit.

O platinti verta, pavyzdžiui, štai tai. Šiandien mes visi žydai ir rusai.

Už nuorodą dėkoju [info]gintkava

Reikalas toks: Kovo 11-ąją pagrindiniu Vilniaus prospektu praėjo nesankcionuota skustagalvių eisena, skandavusi šūkius, kurstančius tautinę neapykantą, negana to, tokiame žeminančiame kontekste naudojusi Lietuvos valstybinius simbolius. Policija stebėjo pasyviai. Dėl įvykių pradėtas tyrimas, tačiau tokiu atveju svarbūs ir visuomenės narių balsai.

Знаю, как наше дорогое LJ сообщество относится к политическим флэшмобам. Так вот, если не нравится «показушность», так и не читайте.

А предметом распространения достойно стать например вот это. Сегодня мы все являемся евреями и русскими.

За ссылку благодарю [info]gintkava

Дело в том, что 11 Марта по главному проспекту Вильнюса прошлось несанкционированное шествие скинхедов, скандировавшее лозунги, которые разжигают межнациональную рознь, и к тому же в этом оскверняющем контексте использовавшее литовские государственные символы. Полиция наблюдала пассивно. Следствие начато, но в таких случаях должен быть слышен и голос член общества.
Link31 comments|Leave a comment

Playing with the worlds [Mar. 17th, 2008|06:07 pm]
[Tags|]
[Current Mood | peaceful]

Tests... )
LinkLeave a comment

Vytautas Kernagis [Mar. 15th, 2008|01:50 pm]
[Tags|, ]

Vytautas Kernagis (1951 – 2008)


Ačiū...

Кто он был. Текст 1987 года – а потом ведь ещё были песни, которым не могли препятствовать никакие каменные стены.
Daina (и два перевода).
Link14 comments|Leave a comment

«Мы люди друг другу» [Mar. 14th, 2008|12:52 pm]
[Tags|, ]
[Current Mood | impressed]

Nesolidu spręsti apie knygą pagal ištraukas iš pradžios, vidurio, pabaigos ir pagal pagarbos kupinus atsiliepimus apie autorių. Bet ja dar ilgai grožėsiuos, o rekomenduoti norisi. Didžioji istorijos drama ir žmogaus drama; publicistika, persikeičianti poezijon; kronika ir dienoraštis. Dalyvio ir atsiskyrėlio, kovotojo ir taikytojo, ruso (nepaisant) ir lietuvio (visgi, tai tarsi toks garbės titulas :) ). Ir tiems, kurie SSRS gimė, ir tiems, kurie iš ten išėjo, ir nusivylusiems, ir to meto apdovanotiems optimizmu visam gyvenimui. Vieni kitiems mes – žmonės.

Ačiū tau, Georgijau Jefremovai. Tokių asmenybių buvimo dėka jaučiau, kad yra „už mūsų ir jūsų laisvę“,- ne lozungas, o reiškinys. Nors tada ir nežinojau, kad gyvena toks žmogus. Bet tėvai žinojo, jo laikraščius draugams Rusijoje siųsdavo. Ir šiandien atsimena, myli ir gerbia.

O štai jaunoji karta neperskaitys... Kartais reikia mokėti rusiškai, kad galėtum skaityti apie Lietuvą :)

Этак не солидно, судить о книге по отрывкам из начала, середины, концовки и по почтённым отзывам об авторе, да я ею ещё долго восхищаться буду, а рекомендовать хочется. Великая драма истории и драма человека; публицистика, трансцендирующая в поэзию; хроника и дневник. Участника и отшельника, борца и примирителя, русского не смотря на, и литовца всё-таки, это нечто вроде почётного титула :) . И тем, кто в СССР родился, и тем, кто оттуда ушёл, и кто разочаровался, и кому то время подарило запас оптимизма на всю жизнь. Мы люди друг другу.

Спасибо тебе, Георгий Ефремов. Благодаря существованию таких личностей я чувствовала, что есть «за нашу и вашу вольность», не как лозунг, а как явление. Хотя тогда не знала, что живёт такой человек. Но родители знали, его газеты друзьям в Россию пересылали. И по сей день помнят, любят и уважают.

А вот молодое поколение тут - не прочтёт... Иногда надо знать русский язык для того, чтобы читать про Литву :)

http://www.jefremov.net
Link3 comments|Leave a comment

Interests collage [Mar. 12th, 2008|09:28 am]
[Tags|]
[Current Mood | content]

My Interests Collage! )

Just can't get what this USSR-style pic is for... I.Efremov has got two for himself already! Maybe it is for a yet unnamed interest, dealing with the past. Der Dünsberg is perfect... And "tolkinistai" is amazing!!! There's a Tolkien Lietuva member, oh yes!
Link23 comments|Leave a comment

Modifying to Hell [Mar. 11th, 2008|01:08 pm]
[Tags|, ]
[Current Location |DNA]
[Current Mood | crazy]

Neįsižeiskit, brangūs nuoširdūs katalikai. Laisvamaniai, nors ir negavo atskirų adekvačių punktų gyventojų surašyme, teisę į propa pamokslus irgi turi.

Taigi – senieji romantiškieji laikai susiduriantiems su gamtos mokslais grįžo! Nesakau, kad reikia ar leistina genetiškai modifikuoti viską iš eilės. Bet vienas reikalas – nagrinėti saugumą ir etinę pusę, o visai kitas – žinoti, kad genetinis modifikavimas dabar laikomas mirtina nuodėme!

Ačiū. Man tikrai reikėjo didesnio motyvavimo, nei galutinė data. O kodėl mane domina RKB nuomonė? Taigi, mane kadaise pakrikštijo, kad močiutei būtų ramiau. Ir nežinau, kaip šioje šalyje* išsirūpinsiu laidotuves be kunigo. Sunku visai nekreipti dėmesio į reikalus.

*Šalį galima apžiūrėti čia. Beje, šiandien Kovo 11!

Atnaujinta: visgi ne taip (via [info]ekzon)

Не обижайтесь, дорогие искренние католики. Вольнодумцы хотя и не удостоились отдельных адекватных пунктов на переписи населения, а право на пропа проповедь тоже имеют.

Так вот - древние романтические времена для имеющих дело с естественными науками вернулись! Я не говорю, что нужно или допустимо генетически модифицировать всё подряд. Но рассматривать безопасность и этическую сторону - одно, а знать, что генетическое модифицирование теперь считается смертельным грехом - совсем другое!

Спасибо. Я действительно нуждалась в несколько большей мотивации чем дэдлайн. А почему меня интересует мнение РКЦ? Так вот, меня когда-то крестили, чтобы бабушка не беспокоилась. И уж не знаю, каким образом в этой стране* добьюсь похорон без ксёндза. Трудно совсем отстраниться от дел.

*Страну посмотреть можно тут. Между прочим, если вам кажется, что 11 марта 1990 года является очень радостной для неё датой - не ошибаетесь.

Обновление: всё-таки нет (via [info]ekzon)
Link19 comments|Leave a comment

Pre-vernalis [Feb. 26th, 2008|12:44 pm]
[Tags|, ]
[Current Mood | contemplative]
[Current Music |tyluma]

“There at last when the mallorn-leaves were falling, but spring had not yet come”...


Dievuliau, kaip jis sugebėjo jausti gamtą. Ne išbarstęs prabangų puošnumą, išdidžiai vystąs ruduo; ne atšiauri, tačiau dabinama taurios baltumos žiema – o tykios dienos, sklidinos giliausios, nuolankios ramybės. Nors pas mus ir neauga malornai – tai yra dabar. Dienos, galbūt savaitės: laikas stabtelna. Metas lūkuriuoti, kol tyliai užsimegs Sujudimo – Koirės nuojauta, stiprėjanti iki nekantraus jaudulio ir galiausiai nesirinkdama užliejanti viską: žemę, kūną ir sielą.

Боже мой, как он умел чувствовать природу. Не растерявшая пышную нарядность, гордо увядающая осень; не суровая, но приукрашенная благородной белизной зима – а затихшие дни, заполненные наиглубочайшим, смиренным спокойствием. Хотя маллорны у нас и не растут – это теперь. Дни, может быть недели: время приостанавливается. Пора дожидаться, пока тихо зародиться предчувствие Оживления – Койрэ, вырастающее в нетерпеливое волнение и, наконец, захлестывающее без разбора землю, тело и душу.
Link12 comments|Leave a comment

Какая разница © [Feb. 17th, 2008|07:42 pm]
[Tags|, ]

Už lango tokia rami pagaliau viešnagėn užsukusi žiema, o čia – vėl apie istorijos interpretacijas. Užtikau, kaip suprantu, gana oficialią nuomonę „Antrojo Pasaulinio karo laikotarpio nacionalistinės organizacijos ir kariniai junginiai, bendradarbiavę su fašistine Vokietija: praeitis ir dabartis“. Dalis teksto galėjo būti puiki „lietuviškosios nacionalistinės propagandos“ analizė, tačiau, matyt, tam reikėtų kiek daugiau pastangų, nei nuosavos propagandos rentimui. Toliau )
За окном такая спокойная зима, которая наконец-то пришла погостить, а тут – опять про интерпретации истории. Наткнулась на, насколько понимаю, довольно официальное мнение «Националистические организации и воинские формирования периода Второй мировой войны, сотрудничавшие с фашистской Германией: прошлое и настоящее». Часть текста могла бы стать прекрасным анализом «литовско-националистической пропаганды», но, видимо, для того требуется несколько больше усилий, чем для выстраивания собственной пропаганды. Далее )
Link11 comments|Leave a comment

February 16th Reloaded [Feb. 4th, 2008|06:01 pm]
[Tags|]
[Current Location |atmintis]
[Current Music |На горизонте догорала | их путеводная звезда... – «Белая Гвардия»]

1949-ieji – lūžio metai kare, žiauriame ir dėl abiejų pusių veiksmų skaudžiai palietusiame gyventojus, kaip įprasta panašiais atvejais.

Lietuvos Laisvės Kovos Sąjūdžio Tarybos deklaracija. Fotokopija. Tekstas. Skaityti?.. )
1949 – переломный год жестокой войны, в которой население страдало из-за действий обеих сторон, как и водится в подобных случаях.

Декларация Совета Движения Борьбы за Свободу Литвы. Фотокопия. Официальный перевод нашёлся на английский. Читать?.. )
Link7 comments|Leave a comment

NNM forevah & Multiple points of view [Jan. 18th, 2008|02:00 pm]
[Tags|, , ]
[Current Mood |creative]
[Current Music |O toj mažoj širdelėj...]

Ačiū už nuorodą [info]pavejui.
Puikus kaip filmas ir ginčytinas kaip istorijos interpretacija „Niekas nenorėjo mirti“ ne tik sulaukė UNESCO dėmesio, bet ir nemokamai reklamuojamas A.V.Filipovo metodinėje priemonėje „Naujausioji Rusijos istorija 1945–2006 m. Mokytojo knyga“. Ką gi, filmas – čia, rusiškos versijos nežiūrėjau, bet dubliavimas visgi profesionalus. Skyrius 1.4. Nacionalinė politika gausus dyvinų detalių: „Pabaltijo respublikose – Latvijoje, Lietuvoje ir Estijoje – tebesipriešinančių „miško brolių“ būrių pagrindą sudarė nacistų sukurti policiniai ir SS dariniai“. Bet mes vadovėlių irgi turim... ;) )
Спасибо за ссылку [info]pavejui.
Замечательный как фильм и спорный как интерпретация исторических событий «Никто не хотел умирать» не только удостоился внимания ЮНЕСКО, но и бесплатно рекламируется в методическом пособии А. В. Филиппова «Новейшая история России 1945–2006 гг. Книга для учителя». Ну что же, фильм – тут, русской версии не смотрела, но дубляж профессиональный всё-таки. Глава 1.4. Национальная политика изобилует дивными деталями: «В республиках Прибалтики – Латвии, Литве и Эстонии – основу отрядов «лесных братьев», продолжавших оказывать сопротивление, составили созданные нацистами полицейские и эсэсовские формирования.». Но у нас учебники тоже есть... ;) )
Link4 comments|Leave a comment

„Nepasiduok“ – «Не сдавайся» [Jan. 14th, 2008|06:17 pm]
[Tags|]
[Current Location |čia]
[Current Mood |estel]
[Current Music |„Laisvė“ - Eurika Masytė]

...posting the entry as 'private' at a specified future date and changing it to 'public' later doesn't allow the friends to see it at the correct time, that's the case...

January 12-13

Kronika ir baladė. Tebūna abi.
Tų dienų daina. Lozungas gale visgi ne toks nederamas, kaip pirmiausia pamaniau. Juk yra ne tik siauroji tautos samprata.

Пусть будут обе. И хроника, и баллада.
В первом клипе - два сюжета (первый до 7 мин). Во втором - песня тех лет и в особенности тех дней простым названием «Свобода».

Vilnius, 1991 )
Link10 comments|Leave a comment

„Tolkien Lietuva“ [Dec. 20th, 2007|10:00 am]
[Tags|]
[Current Location |Specialieji Tolkinistiniai Tyrimai]
[Current Music |Žalias vynas – ne vanduo, o Berenas – ne piemuo!]

Rytoj sueina metai nuo tos dienos, kai žmogui iš „Ardos "ant kuličkų" “ [info]alla_hobbit pažadėjau papasakoti apie lietuviškąjį tolkinistinį fendomą, tiksliau, apie tą jo dalį, kurią geriausiai pažįstu. Jau būtų metas :) Dabartinė versija – juodraštis, galutinė bus oficialesnio stiliaus ir bus išsiųsta į http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/fandom_fore.shtml . Būsiu labai dėkinga už Lietuvos tolkinistų pastabas, už visų kitų klausimus, ir ypač – už gramatinius patarimus. Parašyti man labai padėjo kitų forumo narių tekstai. Skaityti? )
Завтра будет год с того дня, как я дала обещание человеку с Арды-на-Куличках [info]alla_hobbit рассказать про литовский толкиновский фэндом, вернее про ту часть его, с которой я лучше всего знакома. Вроде бы пора уже :) Теперешняя версия – черновик, окончательная будет более официальной по стилю и будет отправлена на http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/fandom_fore.shtml . Буду очень благодарна за замечания со стороны литовских толкинистов, за вопросы со стороны всех других, и особо – за советы по грамматической части. При написании мне очень помогали тексты других участников форума. Читать? )
„Tolkien Lietuva“
Link36 comments|Leave a comment

Soulside Story [Nov. 29th, 2007|02:38 pm]
[Tags|, , , ]
[Current Location |Lietuva]
[Current Mood | happy]

There is a blog Soulside Story, written by a person (ed.: I'm told they are most probably two persons) living in a village on the Polish-Lithuanian borderland. If you open those pages, you'll see, feel and almost smell the land itself. There are hills, meadows and rivers, old mansions and cottages, people and their daily life. Not only those who live now, but also those who loved, fought and toiled years ago. Those people belong to the many ethnical groups of the region. The writer treats all the cultures with such a great respect that one can not stay unmoved. He also talks about those difficult questions of how we deal with our historical memory and sentiments. There are moments which make the relics of the reader's cultural and historical prejudices crumble. You might know what I'm talking about if you come from a similar region with a complicated history. The blog is in Polish and some really important things are retold in English. In fact, you may find you can understand quite a lot if you know a language which is related to Polish (that is my case). Even if you can't read it, you are welcome to watch the pictures of the land which looks like a paradise – and might become like it if more of us choose the way of respectful awareness.
Link17 comments|Leave a comment

Geros eilės apie... [Nov. 16th, 2007|10:21 am]
[Tags|]
[Current Location |Litwo, Ojczyzno moja]
[Current Mood | excited]

Teks imti rinkti antologiją.
Антологию составлять придётся.

http://kemenkiri.livejournal.com/206783.html
http://naiwen.livejournal.com/391280.html
Link8 comments|Leave a comment

Athinai [Nov. 14th, 2007|09:07 am]
[Tags|, ]
[Current Location |romantika]
[Current Mood | contemplative]

Atėnai lapkritį skiriasi nuo Atėnų balandį žydinčių augalų rinkiniu. Ir gatviniai citrusiniai dar neprinokę. Uolos, pušys, kvapnus jūros vėjas, visur įsiskverbianti saulė, nevarginanti šiluma, vaivorykštė priešais kalnus, katingi užkaboriai, amžiams statulose sustingusios tobulybės akimirkos...

O pas mus žiema, šlapia, bet šventiška.

Афины в ноябре отличаются от Афин в апреле репертуаром цветущих растений. И уличные цитрусовые ещё не поспели. Скалы, сосны, благоухающий морской ветер, вездесущее солнце, не изнуряющая теплота, радуга на фоне гор, богатые кошками закоулки, навеки в статуях застывшие мгновения совершенства...

А у нас зима, мокрая, но праздничная.
Link6 comments|Leave a comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]